Эстония, ссылаясь на экономические трудности, прекратила перевод законов Эстонской Республики на русский язык.
В результате почти 400 тыс. человек русскоязычного населения Эстонии лишились возможности знакомиться с правовыми актами, своими правами и обязанностями на языке.
По сути, перевод законов на русский язык прекратился в 2006 году, когда эта обязанность перешла от издательства "Riigi Teataja" ("Государственный вестник") к Министерству юстиции. В министерстве отказ от русского языка прокомментировали лишь тем, что их цель - обеспечить перевод эстонских правовых актов на английский язык, а международных соглашений - с английского на эстонский.